26 Apr
nahnu yazmış ve A. Selim Tuncer, blog, bloglama, günce, Mental Masturbasyon, mentar ile etiketlemiş
BilindiÄŸi üzere eÄŸer blog yazamaya baÅŸlamışsanız önünüzdeki ilk yüz blog yazısından birisini “yav bu blog kelimesinin türkçesine ne diyelim” minvalinde geliÅŸen paragraflara ayırmanız ÅŸart ve gerektir. Bu artık bir gelenek olmuÅŸ sanki.
Çeşitli yorumlar ve anket çalışmaları dahi yapılabilir, yapılmıştır da.
Hatta bunlardan birisine en son, Mental Masturbasyon adlı blogda denk geldik. Talihsiz bir şekilde, Blog Kelimesinin Karşılığı = Günce şeklinde sunulmuş.
“Günce” gerçekten içinize siniyor mu sinyor ?
Bu konuyla alakalı en beÄŸenediÄŸimiz yorumlar bir vakitler A. Selim Tuncer‘in blogunda yapılmıştı. Okumak için: Åžu “blogâ€? sözünü bir tatlıya baÄŸlasak mı?
Eğer bu yazıyı beğendiyseniz bu yazıya sitenizden link vererek hem bu yazıyı hem de okurlarınızı ödüllendirebilirsiniz.
Bunun için aşağıdaki kutucukta yer alan kodu kopyalayıp kendi sayfanıza yerleştirin (kopyalamak için Ctrl+C)
Bu yazıya link verdiğinizde linkiniz şöyle görünecek: Blog, "Blog"dur
5 konuÅŸkan
megu
14 May 2007 at 09:27
1Dil canlı bir varlıktır, ne benim Günce demem ile ne de sayın A. Selim Tuncer’in Blog demesiyle olacak bir iÅŸ deÄŸildir. Zaman içinde insanların çoÄŸunluÄŸunun benimsediÄŸi kelime kullanılır olacaktır.
Sayın Tuncer’in yazısını ben anketimi ve yazımı yazmadan önce okumuÅŸtum zaten. Bilimsel bir yaklaşım, savunduÄŸu doÄŸru noktalar bulunmakta. Benimki ise sadece sitemi ziyaret edenlere sorduÄŸum bir soru ÅŸeklindeydi. ÇoÄŸunluk Günce kelimesini kullanmayı ve kullanmamı tercih etti. Ben de Günce kelimesini sevdiÄŸim için kullanmaya devam ettim ve Günce=Blog dedim.
Blog kelimesinin karşılığı pek de olmadığı için kabul edilebilir bir kelimedir tabiiki. Tıpkı Televizyon, Radyo, CD, DVD vb. kelimeler gibi. Ancak biz Türk Günce Yazarlarına düşen iÅŸ, Türkçe’mizi korumaktır. Bunu da hali hazırda Türkçemizde varolan kelimeleri kullanıp koruyarak baÅŸarabiliriz. E-Mail yerine E-Posta, SMS yerine Kısa Mesaj, Mouse yerine Fare, HardDisk yerine Sabit Disk, Driver yerine Sürücü gibi Türkçemizde yer etmiÅŸ kelimeleri kullanarak sahip çıkabiliriz dilimize.
Zaten erkek arkadaÅŸ yerine boyfriend gibi sırf ingilizce kelime kullanmış olmak için kullanan züppeliklerden bahsetmiyorum. Unutmamak gerekir ki bir millet kendi dilini koruduÄŸu sürece benliÄŸini koruyabilir. M.K.Atatürk’ün yaptığı en büyük devrimlerden biri Türkçe devrimidir.
Dediğim gibi Blog kelimesinin karşılığına ya da kabul edilebilirliğine sadece o kelimeyi kullananlar karar verecektir. Ben sadece insanlara bu kelimenin Türkçe karşılığı olabilecek alternatif kelimeleri sunarak, akıllarında bir soru işaret uyandırdım. Blog kelimesi kullananlar kadar Günce ve Günlük kelimesini kullanan yazarlar da bulunmakta.
Bu yüzdendir ki ben sitemde başlattığım anketi ve sonucunda yazdığım yazıyı bir TALİHSİZLİK olarak görmüyorum. Şahsım olarak Günce kelimesini kullanmaya da devam ediyorum.
Saygılarımla
Barış Ünver
14 June 2007 at 12:06
2Potansiyel Ekşi Sözlük yorumları:
1. kedidir kedi.
2. gemidir.
3. (bkz: ben bloga blog demem blog guzel olmayinca)
4. (bkz: bloga blog dememek)
5. (…yazıyı her ihtimalde kötüleyen bir entry…)
Barış Ünver
14 June 2007 at 12:32
3Gaza geldim, ben de yazdım.
Blog mu günlük mü? | BLOG KAZANI
17 June 2007 at 16:36
4[…] önce de blog‘u TürkçeleÅŸtirme çabalarına tanık olmuÅŸtuk. Anlaşılan o ki bu konu daha uzun zaman tartışılacaÄŸa […]
Umut
18 June 2007 at 00:28
5Blog kelimesinin anlamı günce veya günlük değil, başka bir Türkçe kelime belki tutabilir.
RSS · geri besleme URI
bu bildiri hakkında fikir beyan edin
Kazan Seni Çağırıyo!
Kayıt olun
Blog gerçekleri
Tüketicilerin bir ürünü almadan önce o ürünle ilgili blog yazı ve yorumlarını okuduğunu biliyor muydunuz?Departmanlar
Kulp (Rasgele 50 :)
Blog Kazanı RSS Aboneliği
en son ne konuÅŸtuk
en son kimler konuÅŸtu
en çok ne konuşuldu
Üyelik SözleÅŸmesi ve Kullanım Åžartları | Gizlilik Politikası | Lisans Bilgileri blogkazani.com © 2007
A design creation of Design Disease Wordpress